Fandom

Ensiklopedia Islam

Sahih Bukhari/Alamiyah/6462

< Sahih Bukhari

1.092pages on
this wiki
Add New Page
Bicara0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ الشَّرِيدِ قَالَ جَاءَ الْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى مَنْكِبِي فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ إِلَى سَعْدٍ فَقَالَ أَبُو رَافِعٍ لِلْمِسْوَرِ أَلَا تَأْمُرُ هَذَا أَنْ يَشْتَرِيَ مِنِّي بَيْتِي الَّذِي فِي دَارِي فَقَالَ لَا أَزِيدُهُ عَلَى أَرْبَعِ مِائَةٍ إِمَّا مُقَطَّعَةٍ وَإِمَّا مُنَجَّمَةٍ قَالَ أُعْطِيتُ خَمْسَ مِائَةٍ نَقْدًا فَمَنَعْتُهُ وَلَوْلَا أَنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ الْجَارُ أَحَقُّ بِصَقَبِهِ مَا بِعْتُكَهُ أَوْ قَالَ مَا أَعْطَيْتُكَهُ قُلْتُ لِسُفْيَانَ إِنَّ مَعْمَرًا لَمْ يَقُلْ هَكَذَا قَالَ لَكِنَّهُ قَالَ لِي هَكَذَا وَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَبِيعَ الشُّفْعَةَ فَلَهُ أَنْ يَحْتَالَ حَتَّى يُبْطِلَ الشُّفْعَةَ فَيَهَبَ الْبَائِعُ لِلْمُشْتَرِي الدَّارَ وَيَحُدُّهَا وَيَدْفَعُهَا إِلَيْهِ وَيُعَوِّضُهُ الْمُشْتَرِي أَلْفَ دِرْهَمٍ فَلَا يَكُونُ لِلشَّفِيعِ فِيهَا شُفْعَةٌ

Telah mengisahi kami Ali bin Abdillah, telah mengisahi kami Sufyan, dari Ibrahim bin Maisarah: Aku mendengar Amr bin Syarid berkata: Miswar bin Makhramah datang, kemudian meletakkan tangannya di atas pundakku. Lalu aku pergi bersamanya menemui Sa'ad. Abu Rafi berkata kepada Miswar, "Bukankah engkau telah menyuruh orang ini (Sa'ad) membeli dariku rumah yang ada di kampungku?" Maka Sa'ad menjawab, "Aku tidak akan menambah harganya lebih dari empat ratus tidak tunai atau mencicil." Abu Rafi berkata, "Aku ditawari lima ratus secara tunai, namun aku menolaknya. Seandainya aku tidak mendengar Nabi Shallallahu 'Alaihi wa Sallam bersabda, 'Tetangga itu lebih berhak karena kedekatannya,' niscaya aku tidak akan menjualnya kepadamu." Atau ia berkata, "niscaya aku tidak akan memberikannya kepadamu."

Aku (Ali) berkata kepada Sufyan, "Sesungguhnya Ma'mar tidak berkata demikian." Dia menjawab, "Namun ia berkata kepadaku demikian."

Beberapa orang berkata, "Jika seseorang ingin menjual barang syuf'ah, dia dapat berkilah sehingga batallah hak syuf'ah. Yaitu penjual menghadiahkan tanah kepada pembeli, memberinya batas dan memberikannya kepada pembeli. Adapun pembeli memberi penjual seribu dirham, sehingga orang yang seharusnya mempunyai syuf'ah tidak lagi mempunyai hak syuf'ah."

Ujung Edit

  1. 2098
  2. 6462
  3. 6463
  4. 6466

Pranala luar Edit

Also on Fandom

Random Wiki